×Ŗ××××× 98
Psalm 98
Support This Psalm
Your contribution helps maintain and share Psalm 98 with others. Thank you for your support.
Please enter "Psalm 98" in the "Human Name or Psalm Number" field during checkout
Watch Psalm 98 - YouTube Video
Segulot (Spiritual Benefits)
- For peace and reconciliation ×ש××× ×פ×××”
Full Text
×Ö“×Ö°××ֹר ש֓××ר×Ö¼ ×Ö·×××Öø× ×©Ö“××ר ×Öø×Öø×©× ×Ö“Ö¼×Ö¾× Ö“×¤Ö°×Öø××Ö¹×Ŗ עָשָ×× ××ֹש֓×××¢Öø×Ö¾×Ö¼×Ö¹ ×Ö°×Ö“×× ×Ö¹ ×Ö¼×ְר×Ö¹×¢Ö· ×§Öø×ְש××Ö¹×
Mizmor shiru laAdonai shir chadash, ki nifla'ot asa, hoshi'a lo yemino uzero'a kodsho.
A psalm. Sing to the LORD a new song, for He has worked wonders; His right hand, His holy arm, has won Him victory.
××Ö¹×Ö“××¢Ö· ×Ö°××Öø× ×ְש××Ö¼×¢Öø×Ŗ×Ö¹ ×Ö°×¢Öµ×× Öµ× ×Ö·×Ö¼×Ö¹×Ö“× ×Ö“Ö¼×ÖøÖ¼× ×¦Ö“×Ö°×§Öø×Ŗ×Ö¹×
Hodia Adonai yeshu'ato, le'einei hagoyim gila tzidkato.
The LORD has manifested His victory, has displayed His triumph in the sight of the nations.
×Öø×ַר ×Ö·×”Ö°×Ö¼×Ö¹ ×Ö¶×Ö±××Ö¼× Öø×Ŗ×Ö¹ ×Ö°×Öµ××Ŗ ×֓שְ×רָ×Öµ× ×ØÖø××Ö¼ ×Öø×Ö¾×ַפְהֵ×Ö¾×ָרֶׄ ×Öµ×Ŗ ×ְש××Ö¼×¢Ö·×Ŗ ×Ö±×Ö¹×Öµ×× ×Ö¼×
Zachar chasdo ve'emunato leveit Yisrael, ra'u kol afsei aretz et yeshu'at Eloheinu.
He was mindful of His steadfast love and faithfulness toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the victory of our God.
×ָר֓××¢×Ö¼ ×Ö·×××Öø× ×ÖøÖ¼×Ö¾×Öø×ָרֶׄ פּ֓צְ××Ö¼ ×Ö°×ØÖ·× Ö°Ö¼× ×Ö¼ ×Ö°×Ö·×ֵּר×Ö¼×
Hari'u laAdonai kol ha'aretz, pitzchu veranenu vezameru.
Raise a shout to the LORD, all the earth, break into joyous songs of praise!
×Ö·×ְּר×Ö¼ ×Ö·×××Öø× ×Ö°Ö¼×Ö“× Ö¼×ֹר ×Ö°Ö¼×Ö“× Ö¼×ֹר ×Ö°×§×Ö¹× ×Ö“×ְרָ××
Zamru laAdonai bechinor, bechinor vekol zimra.
Sing praise to the LORD with the lyre, with the lyre and melodious song.
×Ö·Ö¼×ֲצֹצְר×Ö¹×Ŗ ×Ö°×§×Ö¹× ×©××ֹפָר ×ָר֓××¢×Ö¼ ×Ö“×¤Ö°× Öµ× ×Ö·×Ö¶Ö¼×Ö¶×Ö° ×Ö°××Öø××
Bachatzotzrot vekol shofar, hari'u lifnei haMelech Adonai.
With trumpets and the blast of the horn raise a shout before the LORD, the King.
×Ö“×ØÖ°×¢Ö·× ×Ö·×ÖøÖ¼× ×Ö¼×Ö°×Ö¹××Ö¹ ×ŖÖµÖ¼×Öµ× ×Ö°×ֹשְ××Öµ× ×Öø×Ö¼×
Yir'am hayam umelo'o, tevel veyoshvei vah.
Let the sea and all within it thunder, the world and its inhabitants.
× Ö°×ָר×Ö¹×Ŗ ×Ö“×Ö°×Ö²××Ö¼Ö¾×Öø×£ ×Ö·×Ö·× ×ָר֓×× ×Ö°×ØÖ·× ÖµÖ¼× ×Ö¼×
Neharot yimcha'u chaf, yachad harim yeranenu.
Let the rivers clap their hands, the mountains sing joyously together
×Ö“×¤Ö°× Öµ×Ö¾×Ö°××Öø× ×Ö“Ö¼× ×Öø× ×֓שְ××¤Ö¹Ö¼× ×Öø×ָרֶׄ ×֓שְ×פֹּ×Ö¾×ŖÖµÖ¼×Öµ× ×ְּצֶ×Ö¶×§ ×Ö°×¢Ö·×Ö“Ö¼×× ×Ö°Ö¼×Öµ×שָ×ר֓×××
Lifnei Adonai ki va lishpot ha'aretz, yishpot tevel betzedek ve'amim bemeisharim.
at the presence of the LORD, for He is coming to rule the earth; He will rule the world justly, and its peoples with equity.