×Ŗ×”×™×œ×™× 5

Psalm 5

šŸ“–

Support This Psalm

Your contribution helps maintain and share Psalm 5 with others. Thank you for your support.

Please enter "Psalm 5" in the "Human Name or Psalm Number" field during checkout

Listen to Psalm 5 - Audio (mp3)

šŸ‡¬šŸ‡§ English Translation
0:00 0:00
šŸ‡®šŸ‡± Hebrew Original
0:00 0:00

Watch Psalm 5 - YouTube Video

Segulot (Spiritual Benefits)

  • Against evil spirit נגד רוח רעה
  • For success at work להצלחה בעבודה
  • Before court לפני משפט
  • Against the evil eye נגד עין הרע

Full Text

1

לַמְנַצֵּחַ ×Ö¶×œÖ¾×”Ö·× Ö°Ö¼×—Ö“×™×œ×•Ö¹×Ŗ ×žÖ“×–Ö°×ž×•Ö¹×Ø ×œÖ°×“Öø×•Ö“×“×ƒ

Lamnatzei'ach el hanechilot, mizmor leDavid.

For the leader; on nehiloth. A psalm of David.

2

×Ö²×žÖø×ØÖ·×™ הַאֲז֓ינָה יְהוָה בּ֓ינָה הֲג֓יג֓י׃

Amarai ha'azina Adonai, bina hagigi.

Give ear to my speech, O LORD; consider my utterance.

3

הַקְשׁ֓יבָה לְקוֹל שַׁוְע֓י מַלְכּ֓י ×•Öµ××œÖ¹×”Öø×™ ×›Ö“Ö¼×™Ö¾×Öµ×œÖ¶×™×šÖø אֶתְפַּלָּל׃

Hakshiva lekol shav'i, malki vElohai, ki elecha etpalal.

Heed the sound of my cry, my king and God, for I pray to You.

4

יְהוָה בֹּקֶר ×ŖÖ“Ö¼×©Ö°××žÖ·×¢ קוֹל֓י בֹּקֶר אֶעֱרָךְ־לְךָ וַאֲצַפֶּה׃

Adonai, boker tishma koli, boker e'erach lecha va'atzape.

O LORD, hear my voice at daybreak; at daybreak I plead before You, and wait.

5

×›Ö“Ö¼×™ לֹא ×Öµ×œÖ¾×—Öø×¤Öµ×„ רֶשַׁע אָתָּה לֹא ×™Ö°×’Ö»×ØÖ°×šÖø רָע׃

Ki lo El chafetz resha Ata, lo yegurcha ra.

For You are not a God who desires wickedness; evil cannot abide with You;

6

×œÖ¹×Ö¾×™Ö“×ŖÖ°×™Ö·×¦Ö°Ö¼×‘×•Ö¼ הוֹלְל֓ים לְנֶגֶד ×¢Öµ×™× Ö¶×™×šÖø שָׂנֵאתָ ×›ÖøÖ¼×œÖ¾×¤Ö¹Ö¼×¢Ö²×œÖµ×™ ×Öø×•Ö¶×Ÿ×ƒ

Lo yityatzvu holelim leneged einecha, saneta kol po'alei aven.

wanton men cannot endure in Your sight. You detest all evildoers;

7

תְּאַבֵּד דֹּבְרֵי כָזָב ×Ö“×™×©×Ö¾×“ÖøÖ¼×žÖ“×™× ×•Ö¼×žÖ“×ØÖ°×žÖø×” יְתָעֵב ×™Ö°×”×•Öø×”×ƒ

Te'abed dovrei chazav, ish damim umirma yeta'ev Adonai.

You doom those who speak lies; the LORD abhors murderous, deceitful men.

8

וַאֲנ֓י בְּרֹב ×—Ö·×”Ö°×“Ö°Ö¼×šÖø אָבוֹא ×‘Öµ×™×ŖÖ¶×šÖø אֶשְׁתַּחֲוֶה ×Ö¶×œÖ¾×”Öµ×™×›Ö·×œÖ¾×§Öø×“Ö°×©Ö°××šÖø ×‘Ö°Ö¼×™Ö“×ØÖ°×Öø×ŖÖ¶×šÖø×ƒ

Va'ani berov chasdecha avo veitecha, eshtachave el heichal kodshecha beyir'atecha.

But I, through Your abundant love, enter Your house; I bow toward Your holy temple in awe of You.

9

יְהוָה × Ö°×—Öµ× Ö“×™ ×‘Ö°×¦Ö“×“Ö°×§Öø×ŖÖ¶×šÖø לְמַעַן שׁוֹרְרָי הושר [הַיְשַׁר] ×œÖ°×¤Öø× Ö·×™ ×“Ö·Ö¼×ØÖ°×›Ö¶Ö¼×šÖø×ƒ

Adonai, necheni vetzidkatecha, lema'an shorerai, hayasher lefanai darkecha.

O LORD, lead me in Your righteousness because of my watchful foes; make Your way straight before me.

10

×›Ö“Ö¼×™ אֵין בְּפ֓יהוּ נְכוֹנָה ×§Ö“×ØÖ°×‘ÖøÖ¼× הַוּוֹת קֶבֶר־פָּתוּחַ ×’Ö°Ö¼×Ø×•Ö¹× Öø× ×œÖ°×©××•Ö¹× Öø× יַחֲל֓יקוּן׃

Ki ein befihu nechona, kirbam havot, kever patu'ach geronam, leshonam yachlikun.

For there is no sincerity on their lips; their heart is malicious; their throat is an open grave; their tongue is flattering.

11

הַאֲשׁ֓ימֵם אֱלֹה֓ים י֓פְּלוּ ×žÖ“×žÖ¹Ö¼×¢Ö²×¦×•Ö¹×ŖÖµ×™×”Ö¶× בְּרֹב פּ֓שְׁעֵיהֶם הַדּ֓יחֵמוֹ ×›Ö“Ö¼×™Ö¾×žÖø×Ø×•Ö¼ ×‘Öø×šÖ°×ƒ

Ha'ashimem Elohim, yiplu mimo'atzoteihem, berov pish'eihem hadichem, ki maru vach.

Condemn them, O God; let them fall by their own devices; cast them out for their many crimes, for they defy You.

12

וְי֓שְׂמְחוּ ×›Öø×œÖ¾×—×•Ö¹×”Öµ×™ ×‘Öø×šÖ° ×œÖ°×¢×•Ö¹×œÖø× יְרַנֵּנוּ ×•Ö°×ŖÖø×”Öµ×šÖ° ×¢Öø×œÖµ×™×ž×•Ö¹ וְיַעְלְצוּ ×‘Ö°×šÖø אֹהֲבֵי ×©Ö°××žÖ¶×šÖø×ƒ

Veyismechu chol chosei vach, le'olam yeranenu, vetasech aleimo, veya'letzu vecha ohavei shemecha.

But let all who take refuge in You rejoice, ever jubilant as You shelter them; and let those who love Your name exult in You.

13

כּ֓י־אַתָּה ×ŖÖ°Ö¼×‘Öø×ØÖµ×šÖ° צַדּ֓יק יְהוָה כַּצּ֓נָּה ×ØÖø×¦×•Ö¹×Ÿ ×ŖÖ·Ö¼×¢Ö°×˜Ö°×ØÖ¶× Ö¼×•Ö¼×ƒ

Ki Ata tevarech tzadik Adonai, katzina ratzon ta'terenu.

For You surely bless the righteous man, O LORD, encompassing him with favor like a shield.