×Ŗ××××× 28
Psalm 28
Support This Psalm
Your contribution helps maintain and share Psalm 28 with others. Thank you for your support.
Please enter "Psalm 28" in the "Human Name or Psalm Number" field during checkout
Watch Psalm 28 - YouTube Video
Segulot (Spiritual Benefits)
- Against enemies × ×× ××××××
- Segula for counting Jews with blessing ×”×××× ×הפ×רת ×××××× ××ר××
Full Text
×Ö°×Öø×Ö“× ×Öµ×Ö¶××Öø ×Ö°××Öø× ×Ö¶×§Ö°×ØÖø× ×¦×Ö¼×ØÖ“× ×Ö·×Ö¾×ŖÖ¶Ö¼×Ö±×ØÖ·×©× ×Ö“×Ö¶Ö¼× Ö“Ö¼× ×¤Ö¶Ö¼×Ö¾×ŖÖ¶Ö¼×ֱשֶ×× ×Ö“×Ö¶Ö¼× Ö“Ö¼× ×Ö°× Ö“×ְשַ××Ö°×ŖÖ“Ö¼× ×¢Ö“×Ö¾××ֹרְ×Öµ× ××ֹר×
LeDavid. Elecha Adonai ekra, tzuri al techerash mimeni, pen techeshe mimeni venimeshalti im yordei vor.
Of David. O LORD, I call to You; my rock, do not disregard me, for if You hold aloof from me, I shall be like those gone down into the Pit.
שְ××Ö·×¢ ×§×Ö¹× ×ŖÖ·Ö¼×Ö²× ×Ö¼× Ö·× ×ְּשַ××Ö°Ö¼×¢Ö“× ×Öµ×Ö¶××Öø ×Ö°Ö¼× Öø×©Ö°××Ö“× ×Öø×Ö·× ×Ö¶×Ö¾×Ö°Ö¼×Ö“×ר ×§Öø×ְשֶ××Öø×
Shema kol tachanunai beshav'i elecha, benose'i yadai el devir kodshecha.
Listen to my plea for mercy when I cry out to You, when I lift my hands toward Your inner sanctuary.
×Ö·×Ö¾×ŖÖ“Ö¼×ְשְ××Öµ× Ö“× ×¢Ö“×־רְשָ××¢Ö“×× ×Ö°×¢Ö“×־פֹּעֲ×Öµ× ×Öø×Ö¶× ×Ö¹Ö¼×Ö°×ØÖµ× ×©Öø×××Ö¹× ×¢Ö“×־רֵעֵ××Ö¶× ×Ö°×ØÖø×¢Öø× ×Ö“Ö¼×Ö°×Öø×Öø××
Al timshecheni im resha'im ve'im po'alei aven, dovrei shalom im re'eihem vera'a bilvavam.
Do not count me with the wicked and evildoers who profess goodwill toward their fellows while malice is in their heart.
×ŖÖ¶Ö¼×Ö¾×Öø×Ö¶× ×ְּפָעֳ×Öø× ×Ö¼×ְרֹעַ ×Ö·×¢Ö·×Ö°×Öµ××Ö¶× ×Ö°Ö¼×ַעֲשֵ×× ×Ö°×Öµ××Ö¶× ×ŖÖµÖ¼× ×Öø×Ö¶× ×ָשֵ×× ×Ö°Ö¼××Ö¼×Öø× ×Öø×Ö¶××
Ten lahem kefo'olam uchero'a ma'aleleihem, kema'aseh yedeihem ten lahem, hashev gemulam lahem.
Pay them according to their deeds, their malicious acts; according to their handiwork pay them, give them their deserts.
×Ö“Ö¼× ×Ö¹× ×Öø×Ö“×× ×Ö¼ ×Ö¶×־פְּעֻ×Ö¹Ö¼×Ŗ ×Ö°××Öø× ×Ö°×Ö¶×Ö¾×ַעֲשֵ×× ×Öø×Öø×× ×Ö¶×Ö¶×ØÖ°×”Öµ× ×Ö°×Ö¹× ×Ö“×Ö°× Öµ××
Ki lo yavinu el pe'ulot Adonai ve'el ma'aseh yadav, yeharsem velo yivnem.
For they do not consider the LORD's deeds or His handiwork. May He tear them down, never to rebuild them!
×ָּר×Ö¼×Ö° ×Ö°××Öø× ×Ö“Ö¼×־שָ××Ö·×¢ ×§×Ö¹× ×ŖÖ·Ö¼×Ö²× ×Ö¼× Öø××
Baruch Adonai ki shama kol tachanunai.
Blessed is the LORD, for He listens to my plea for mercy.
×Ö°××Öø× ×¢Ö»×Ö“Ö¼× ×Ö¼×Öø×Ö“× Ö“Ö¼× ×Ö¼×Ö¹ ×Öø×Ö·× ×Ö“×Ö“Ö¼× ×Ö°× Ö¶×¢Ö±×Öø×ØÖ°×ŖÖ“Ö¼× ×Ö·×Ö·Ö¼×¢Ö²×Ö¹× ×Ö“×Ö“Ö¼× ×Ö¼×֓שּ֓×××ØÖ“× ×Ö²××Ö¹×Ö¶× Ö¼×Ö¼×
Adonai uzi umaginni, bo vatach libi vene'ezarti, vaya'aloz libi umishiri ahodenu.
The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in Him. I was helped, and my heart exulted, so I will glorify Him with my song.
×Ö°××Öø× ×¢Ö¹×Ö¾×Öø××Ö¹ ×Ö¼×Öø×¢×Ö¹× ×ְש××Ö¼×¢×Ö¹×Ŗ ×ְש֓××××Ö¹ ××Ö¼××
Adonai oz lamo, uma'oz yeshu'ot meshicho hu.
The LORD is their strength; He is a stronghold for the deliverance of His anointed.
××ֹש֓×××¢Öø× ×Ö¶×ŖÖ¾×¢Ö·×Ö¶Ö¼×Öø ×Ö¼×ָרֵ×Ö° ×Ö¶×ŖÖ¾× Ö·×Ö²×Öø×ŖÖ¶×Öø ×Ö¼×ØÖ°×¢Öµ× ×Ö°× Ö·×©Ö°Ö¼××Öµ× ×¢Ö·×Ö¾×Öø×¢×Ö¹×Öø××
Hoshi'a et amecha uvarech et nachalatecha, ur'em venase'em ad ha'olam.
Deliver Your people and bless Your inheritance; tend them and sustain them forever.