×Ŗ×”×™×œ×™× 137

Psalm 137

šŸ“–

Support This Psalm

Your contribution helps maintain and share Psalm 137 with others. Thank you for your support.

Please enter "Psalm 137" in the "Human Name or Psalm Number" field during checkout

Watch Psalm 137 - YouTube Video

Segulot (Spiritual Benefits)

  • Segula to overcome hatred toward someone הגולה ×œ×”×Ŗ×’×‘×Ø על שנאה כלפי מישהו
  • Helps when someone hates you עוזר כשמישהו שונא ××•×Ŗ×š
  • For good memory ×œ×–×™×›×Ø×•×Ÿ טוב
  • Rashi's segula for difficult childbirth ×”×’×•×œ×Ŗ רשדי ללידה קשה
  • For easy childbirth ללידה קלה

Full Text

1

עַל נַהֲרוֹת ×‘ÖøÖ¼×‘Ö¶×œ ×©Öø×× יָשַׁבְנוּ ×’Ö·Ö¼×Ö¾×‘ÖøÖ¼×›Ö“×™× ×•Ö¼ בְּזָכְרֵנוּ ×Ö¶×ŖÖ¾×¦Ö“×™Ö¼×•Ö¹×Ÿ×ƒ

Al naharot Bavel sham yashavnu, gam bachinu bezochrenu et Tziyon.

By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.

2

×¢Ö·×œÖ¾×¢Ö²×ØÖø×‘Ö“×™× בְּתוֹכָהּ ×ŖÖøÖ¼×œÖ“×™× ×•Ö¼ ×›Ö“Ö¼× Ö¹Ö¼×Ø×•Ö¹×ŖÖµ×™× ×•Ö¼×ƒ

Al aravim betocha talinu kinoroteinu.

There on the poplars we hung our harps,

3

×›Ö“Ö¼×™ ×©Öø×× שְׁאֵלוּנוּ שׁוֹבֵינוּ דּ֓בְרֵי־שׁ֓יר ×•Ö°×Ŗ×•Ö¹×œÖø×œÖµ×™× ×•Ö¼ ×©Ö“×‚×žÖ°×—Öø×” שׁ֓ירוּ ×œÖø× ×•Ö¼ ×žÖ“×©Ö“Ö¼××™×Ø צ֓יּוֹן׃

Ki sham she'elunu shoveinu divrei shir, vetolaleinu simcha, shiru lanu mishir Tziyon.

for there our captors asked us for songs, our tormentors demanded songs of joy; they said, 'Sing us one of the songs of Zion!'

4

אֵיךְ נָשׁ֓יר אֶת־שׁ֓יר־יְהוָה עַל ×Ö·×“Ö°×žÖ·×Ŗ × Öµ×›Öø×Ø×ƒ

Eich nashir et shir Adonai, al admat nechar.

How can we sing the songs of the LORD while in a foreign land?

5

×Ö“×Ö¾×Ö¶×©Ö°××›ÖøÖ¼×—Öµ×šÖ° ×™Ö°×Ø×•Ö¼×©Öø××œÖø×™Ö“× תּ֓שְׁכַּח יְמ֓ינ֓י׃

Im eshkachech Yerushalayim, tishkach yemini.

If I forget you, Jerusalem, may my right hand forget its skill.

6

×ŖÖ“Ö¼×“Ö°×‘Ö·Ö¼×§Ö¾×œÖ°×©××•Ö¹× Ö“×™ לְח֓כּ֓י א֓ם־לֹא אֶזְכְּרֵכ֓י א֓ם־לֹא אַעֲלֶה ×Ö¶×ŖÖ¾×™Ö°×Ø×•Ö¼×©Öø××œÖ·×™Ö“× עַל רֹאשׁ ×©Ö“×‚×žÖ°×—Öø×ŖÖ“×™×ƒ

Tidbak leshoni lechiki, im lo ezkerechi, im lo a'ale et Yerushalayim al rosh simchati.

May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not consider Jerusalem my highest joy.

7

זְכֹר יְהוָה ל֓בְנֵי אֱדוֹם אֵת יוֹם ×™Ö°×Ø×•Ö¼×©Öø××œÖø×™Ö“× ×”Öø×Ö¹×žÖ°×ØÖ“×™× עָרוּ עָרוּ עַד הַיְהוֹד ×‘ÖøÖ¼×”Ö¼×ƒ

Zechor Adonai livnei Edom et yom Yerushalayim, ha'omrim aru aru ad hayesod ba.

Remember, LORD, what the Edomites did on the day Jerusalem fell. 'Tear it down,' they cried, 'tear it down to its foundations!'

8

×‘Ö·Ö¼×ŖÖ¾×‘ÖøÖ¼×‘Ö¶×œ הַשְּׁדוּדָה אַשְׁרֵי ×©Ö¶××™Ö°×©Ö·××œÖ¶Ö¼×Ö¾×œÖø×šÖ° ×Ö¶×ŖÖ¾×’Ö°Ö¼×ž×•Ö¼×œÖµ×šÖ° ×©Ö¶××’ÖøÖ¼×žÖ·×œÖ°×ŖÖ°Ö¼ ×œÖø× ×•Ö¼×ƒ

Bat Bavel hashduda, ashrei sheyeshalem lach et gemulech shegamalt lanu.

Daughter Babylon, doomed to destruction, happy is the one who repays you according to what you have done to us.

9

אַשְׁרֵי שֶׁיֹּאחֵז וְנ֓פֵּׄ ×Ö¶×ŖÖ¾×¢Ö¹×œÖø×œÖ·×™Ö“×šÖ° ×Ö¶×œÖ¾×”Ö·×”ÖøÖ¼×œÖ·×¢×ƒ

Ashrei sheyochaz venipetz et olalayich el hasala.

Happy is the one who seizes your infants and dashes them against the rocks.