ืชื”ื™ืœื™ื 11

Psalm 11

๐Ÿ“–

Support This Psalm

Your contribution helps maintain and share Psalm 11 with others. Thank you for your support.

Please enter "Psalm 11" in the "Human Name or Psalm Number" field during checkout

Watch Psalm 11 - YouTube Video

Segulot (Spiritual Benefits)

  • Against negative forces ื ื’ื“ ื›ื•ื—ื•ืช ืฉืœื™ืœื™ื™ื

Full Text

1

ืœึทืžึฐื ึทืฆึตึผื—ึท ืœึฐื“ึธื•ึดื“ ื‘ึทึผื™ื”ื•ึธื” ื—ึธืกึดื™ืชึดื™ ืึตื™ืšึฐ ืชึนึผืืžึฐืจื•ึผ ืœึฐื ึทืคึฐืฉึดืื™ ื ื•ื“ื™ [ื ื•ึผื“ื•ึผ] ื”ึทืจึฐื›ึถื ืฆึดืคึผื•ึนืจืƒ

Lamnatzei'ach leDavid. BaAdonai chasiti, eich tomru lenafshi nudi harchem tzipor?

For the leader. Of David. In the LORD I take refuge; how can you say to me, "Flee like a bird to your mountain!

2

ื›ึดึผื™ ื”ึดื ึตึผื” ื”ึธืจึฐืฉึธืืขึดื™ื ื™ึดื“ึฐืจึฐื›ื•ึผืŸ ืงึถืฉึถืืช ื›ึผื•ึนื ึฐื ื•ึผ ื—ึดืฆึธึผื ืขึทืœึพื™ึถืชึถืจ ืœึดื™ืจื•ึนืช ื‘ึฐึผืžื•ึนึพืึนืคึถืœ ืœึฐื™ึดืฉึฐืืจึตื™ึพืœึตื‘ืƒ

Ki hine haresha'im yidrechun keshet, konenu chitzam al yeter, lirot bemo ofel leyishrei lev.

For see, the wicked bend the bow, they set their arrow on the string to shoot from the shadows at the upright.

3

ื›ึดึผื™ ื”ึทืฉึธึผืืชื•ึนืช ื™ึตื”ึธืจึตืกื•ึผืŸ ืฆึทื“ึดึผื™ืง ืžึทื”ึพืคึธึผืขึธืœืƒ

Ki hashatot yeharesun, tzadik ma pa'al?

When the foundations are destroyed, what can the righteous man do?"

4

ื™ึฐื”ื•ึธื” ื‘ึฐึผื”ึตื™ื›ึทืœ ืงึธื“ึฐืฉืื•ึน ื™ึฐื”ื•ึธื” ื‘ึทึผืฉึธึผืืžึทื™ึดื ื›ึดึผืกึฐืื•ึน ืขึตื™ื ึธื™ื• ื™ึถื—ึฑื–ื•ึผ ืขึทืคึฐืขึทืคึธึผื™ื• ื™ึดื‘ึฐื—ึฒื ื•ึผ ื‘ึฐึผื ึตื™ ืึธื“ึธืืƒ

Adonai beheichal kodsho, Adonai bashamayim kis'o, einav yechezu, af'apav yivchanu benei adam.

The LORD is in His holy palace; the LORDโ€”His throne is in heaven; His eyes behold, His gaze searches mankind.

5

ื™ึฐื”ื•ึธื” ืฆึทื“ึดึผื™ืง ื™ึดื‘ึฐื—ึธืŸ ื•ึฐืจึธืฉึธืืข ื•ึฐืึนื”ึตื‘ ื—ึธืžึธืก ืฉึธื‚ื ึฐืึธื” ื ึทืคึฐืฉืื•ึนืƒ

Adonai tzadik yivchan, verasha ve'ohev chamas san'a nafsho.

The LORD tests the righteous man, but loathes the wicked one who loves injustice.

6

ื™ึทืžึฐื˜ึตืจ ืขึทืœึพืจึฐืฉึธืืขึดื™ื ืคึทึผื—ึดื™ื ืึตืฉื ื•ึฐื’ึธืคึฐืจึดื™ืช ื•ึฐืจื•ึผื—ึท ื–ึดืœึฐืขึธืคื•ึนืช ืžึฐื ึธืช ื›ึผื•ึนืกึธืืƒ

Yamter al resha'im pachim, esh vegofrit veru'ach zil'afot menat kosam.

He will rain down upon the wicked blazing coals and sulfur; a scorching wind shall be their lot.

7

ื›ึดึผื™ึพืฆึทื“ึดึผื™ืง ื™ึฐื”ื•ึธื” ืฆึฐื“ึธืงื•ึนืช ืึธื”ึตื‘ ื™ึธืฉึธืืจ ื™ึถื—ึฑื–ื•ึผ ืคึธื ึตื™ืžื•ึนืƒ

Ki tzadik Adonai, tzedakot ahev, yashar yechezu fanemo.

For the LORD is righteous; He loves righteous deeds; the upright shall behold His face.