×Ŗ×”×™×œ×™× 101

Psalm 101

šŸ“–

Support This Psalm

Your contribution helps maintain and share Psalm 101 with others. Thank you for your support.

Please enter "Psalm 101" in the "Human Name or Psalm Number" field during checkout

Watch Psalm 101 - YouTube Video

Segulot (Spiritual Benefits)

  • Against evil spirit נגד רוח רעה
  • That others don't speak evil speech ×©××—×Ø×™× לא ידברו לשון הרע

Full Text

1

×œÖ°×“Öø×•Ö“×“ ×žÖ“×–Ö°×ž×•Ö¹×Ø ×—Ö¶×”Ö¶×“Ö¾×•Ö¼×žÖ“×©Ö°××¤ÖøÖ¼×˜ אָשׁ֓ירָה לְךָ יְהוָה ×Ö²×–Ö·×žÖµÖ¼×ØÖø×”×ƒ

LeDavid mizmor, chesed umishpat ashira, lecha Adonai azamera.

Of David. A psalm. I will sing of faithfulness and justice; I will chant a hymn to You, O LORD.

2

×Ö·×©Ö°×‚×›Ö“Ö¼×™×œÖø×” ×‘Ö°Ö¼×“Ö¶×ØÖ¶×šÖ° ×ŖÖøÖ¼×žÖ“×™× ×žÖø×ŖÖ·×™ תָּבוֹא ×Öµ×œÖø×™ ×Ö¶×ŖÖ°×”Ö·×œÖµÖ¼×šÖ° ×‘Ö°Ö¼×ŖÖø×Ö¾×œÖ°×‘Öø×‘Ö“×™ בְּקֶרֶב ×‘ÖµÖ¼×™×ŖÖ“×™×ƒ

Askila bederech tamim, matai tavo elai, ethalech betom levavi bekerev beiti.

I will study the way of the blameless; when will You come to me? I will live with a blameless heart within my house.

3

×œÖ¹×Ö¾×Öø×©Ö“××™×Ŗ לְנֶגֶד עֵינַי ×“Ö°Ö¼×‘Ö·×ØÖ¾×‘Ö°Ö¼×œÖ“×™ÖøÖ¼×¢Ö·×œ עֲשֹׂה־הֵט֓ים שָׂנֵאת֓י לֹא י֓דְבַּק בּ֓י׃

Lo ashit leneged einai devar beliya'al, aseh setim saneiti, lo yidbak bi.

I will not set before my eyes anything base; I hate crooked dealing; it shall not cling to me.

4

×œÖµ×‘Öø×‘ ע֓קֵּשׁ יָהוּר מ֓מֶּנּ֓י רָע לֹא ×Öµ×“Öø×¢×ƒ

Levav ikesh yasur mimeni, ra lo eda.

A perverse heart shall be far from me; I will know nothing of evil.

5

מְלוֹשְׁנ֓י בַהֵּתֶר רֵעֵהוּ אוֹתוֹ ×Ö·×¦Ö°×žÖ“×™×Ŗ גְּבַהּ־עֵינַי֓ם וּרְחַב ×œÖµ×‘Öø×‘ אֹתוֹ לֹא ××•Ö¼×›Öø×œ×ƒ

Meloshni vaseter re'ehu oto atzmit, gevah einayim urechav levav oto lo uchal.

He who slanders his friend in secret I will destroy; I cannot endure one who has haughty eyes and a proud heart.

6

עֵינַי ×‘Ö°Ö¼× Ö¶×Ö¶×žÖ°× Öµ×™Ö¾×Ö¶×ØÖ¶×„ ×œÖø×©Ö¶××‘Ö¶×Ŗ ×¢Ö“×žÖøÖ¼×“Ö“×™ הֹלֵךְ ×‘Ö°Ö¼×“Ö¶×ØÖ¶×šÖ° ×ŖÖøÖ¼×žÖ“×™× הוּא ×™Ö°×©Öø××ØÖ°×ŖÖµ× Ö“×™×ƒ

Einai bene'emnei eretz lashevet imadi, holech bederech tamim hu yeshareteni.

My eyes are on the faithful of the land, to have them dwell with me; he who walks in the way of the blameless shall minister to me.

7

לֹא־יֵשֵׁב בְּקֶרֶב בֵּית֓י עֹשֵׂה ×ØÖ°×žÖ“×™ÖøÖ¼×” דֹּבֵר ×©Ö°××§Öø×ØÖ“×™× לֹא־י֓כּוֹן לְנֶגֶד ×¢Öµ×™× Öø×™×ƒ

Lo yeshev bekerev beiti oseh remiya, dover shekarim lo yikon leneged einai.

He who deals deceitfully shall not dwell in my house; he who speaks lies shall not stand before my eyes.

8

×œÖ·×‘Ö°Ö¼×§Öø×ØÖ“×™× ×Ö·×¦Ö°×žÖ“×™×Ŗ ×›ÖøÖ¼×œÖ¾×ØÖ“×©Ö°××¢Öµ×™Ö¾×Öø×ØÖ¶×„ ×œÖ°×”Ö·×›Ö°×ØÖ“×™×Ŗ ×žÖµ×¢Ö“×™×ØÖ¾×™Ö°×”×•Öø×” ×›ÖøÖ¼×œÖ¾×¤Ö¹Ö¼×¢Ö²×œÖµ×™ ×Öø×•Ö¶×Ÿ×ƒ

Labekarim atzmit kol rish'ei aretz, lehachrit me'ir Adonai kol po'alei aven.

Each morning I will destroy all the wicked of the land, cutting off all evildoers from the city of the LORD.