תהילים פרק נ״ז
Psalm 57
תמכו בפרק זה
תרומתכם תומכת בתחזוקת והנגשת פרק תהילים 57 לציבור. תודה על תמיכתכם.
אנא ציינו "Psalm 57" בשדה "Human Name or Psalm Number" בטופס התשלום
צפייה בפרק נ״ז - סרטון יוטיוב
סגולות
- להצלחה For success
- סגולות בבית הכנסת Segulot in synagogue
- נגד רדיפת אויבים Against enemy pursuit
- להתעורר בזמן הנכון To wake up at the right time
טקסט מלא
לַמְנַצֵּחַ אַל־תַּשְׁחֵת לְדָוִד מִכְתָּם בְּבָרְחוֹ מִפְּנֵי־שָׁאוּל בַּמְּעָרָה׃
Lamnatzei'ach al tashchet leDavid michtam, bevorcho mipnei Sha'ul bame'ara.
For the leader; al tashheth. Of David. A michtam; when he fled from Saul into a cave.
חָנֵּנִי אֱלֹהִים חָנֵּנִי כִּי בְךָ חָסָיָה נַפְשִׁי וּבְצֵל־כְּנָפֶיךָ אֶחְסֶה עַד יַעֲבֹר הַוּוֹת׃
Choneni Elohim choneni ki vecha chasaya nafshi, uvetzel kenafecha echse ad ya'avor havot.
Have mercy on me, O God, have mercy on me, for in You I seek refuge, in the shadow of Your wings I seek refuge, till disasters pass.
אֶקְרָא לֵאלֹהִים עֶלְיוֹן לָאֵל גֹּמֵר עָלָי׃
Ekra lElohim Elyon, la'El gomer alai.
I call to God Most High, to God who is good to me.
יִשְׁלַח מִשָּׁמַיִם וְיוֹשִׁיעֵנִי חֵרֵף שֹׁאֲפִי סֶלָה יִשְׁלַח אֱלֹהִים חַסְדּוֹ וַאֲמִתּוֹ׃
Yishlach mishamayim veyoshi'eni, cheref sho'afi sela, yishlach Elohim chasdo va'amito.
He will reach down from heaven and deliver me from those who persecute me. Selah. God will send His loving care and faithfulness.
נַפְשִׁי בְּתוֹךְ לְבָאִם אֶשְׁכְּבָה לֹהֲטִים בְּנֵי־אָדָם שִׁנֵּיהֶם חֲנִית וְחִצִּים וּלְשׁוֹנָם חֶרֶב חַדָּה׃
Nafshi betoch leva'im eshkeva lohatim, benei adam shineihem chanit vechitzim, uleshonam cherev chada.
I lie down among lions, raging beasts, men whose teeth are spears and arrows, whose tongue is a sharp sword.
רוּמָה עַל־הַשָּׁמַיִם אֱלֹהִים עַל כָּל־הָאָרֶץ כְּבוֹדֶךָ׃
Ruma al hashamayim Elohim, al kol ha'aretz kevodecha.
Exalt Yourself over the heavens, O God; let Your glory be over all the earth!
רֶשֶׁת הֵכִינוּ לִפְעָמַי כָּפַף נַפְשִׁי כָּרוּ לְפָנַי שִׁיחָה נָפְלוּ בְתוֹכָהּ סֶלָה׃
Reshet hechinu lif'amai kafaf nafshi, karu lefanai shicha naflu vetocha, sela.
They prepared a net for my feet to ensnare me; they dug a pit for me, but fell into it themselves. Selah.
נָכוֹן לִבִּי אֱלֹהִים נָכוֹן לִבִּי אָשִׁירָה וַאֲזַמֵּרָה׃
Nachon libi Elohim nachon libi, ashira va'azamera.
My heart is firm, O God, my heart is firm; I will sing and chant a hymn.
עוּרָה כְבוֹדִי עוּרָה הַנֵּבֶל וְכִנּוֹר אָעִירָה שָּׁחַר׃
Ura chevodi ura hanevel vechinor, a'ira shachar.
Awake, O my soul! Awake, O harp and lyre! I will wake the dawn.
אוֹדְךָ בָעַמִּים אֲדֹנָי אֲזַמֶּרְךָ בַּלְאֻמִּים׃
Odcha va'amim Adonai, azamercha bale'umim.
I will praise You among the peoples, O Lord, sing a hymn to You among the nations;
כִּי־גָדֹל עַד־שָׁמַיִם חַסְדֶּךָ וְעַד־שְׁחָקִים אֲמִתֶּךָ׃
Ki gadol ad shamayim chasdecha, ve'ad shchakim amitecha.
for Your faithfulness is as high as heaven; Your steadfastness reaches to the sky.
רוּמָה עַל־שָׁמַיִם אֱלֹהִים עַל כָּל־הָאָרֶץ כְּבוֹדֶךָ׃
Ruma al shamayim Elohim, al kol ha'aretz kevodecha.
Exalt Yourself over the heavens, O God; let Your glory be over all the earth!