תהילים פרק י״ב

Psalm 12

📖

תמכו בפרק זה

תרומתכם תומכת בתחזוקת והנגשת פרק תהילים 12 לציבור. תודה על תמיכתכם.

אנא ציינו "Psalm 12" בשדה "Human Name or Psalm Number" בטופס התשלום

צפייה בפרק י״ב - סרטון יוטיוב

סגולות

  • נגד השפעה רעה Against bad influence
  • להגנה מחטא For protection from sin
  • סגולות לברית מילה Segulot for circumcision

טקסט מלא

1

לַמְנַצֵּחַ עַל־הַשְּׁמִינִית מִזְמוֹר לְדָוִד׃

Lamnatzei'ach al hasheminit, mizmor leDavid.

For the leader; on the sheminith. A psalm of David.

2

הוֹשִׁיעָה יְהוָה כִּי־גָמַר חָסִיד כִּי־פַסּוּ אֱמוּנִים מִבְּנֵי אָדָם׃

Hoshi'a Adonai, ki gamar chasid, ki pasu emunim mibnei adam.

Help, O LORD! For the faithful are no more; the loyal have vanished from among men.

3

שָׁוְא יְדַבְּרוּ אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ שְׂפַת חֲלָקוֹת בְּלֵב וָלֵב יְדַבֵּרוּ׃

Shav yedabru ish et re'ehu, sfat chalakot belev valev yedaberu.

Men speak lies to one another; their speech is smooth; they talk with duplicity.

4

יַכְרֵת יְהוָה כָּל־שִׂפְתֵי חֲלָקוֹת לָשׁוֹן מְדַבֶּרֶת גְּדֹלוֹת׃

Yachret Adonai kol siftei chalakot, lashon medaberet gedolot.

May the LORD cut off all flattering lips, every tongue that speaks arrogance.

5

אֲשֶׁר אָמְרוּ לִלְשֹׁנֵנוּ נַגְבִּיר שְׂפָתֵינוּ אִתָּנוּ מִי אָדוֹן לָנוּ׃

Asher amru lilshonenu nagbir, sfateinu itanu, mi adon lanu?

They say, "By our tongues we shall prevail; with lips such as ours, who can be our master?"

6

מִשֹּׁד עֲנִיִּים מֵאֶנְקַת אֶבְיוֹנִים עַתָּה אָקוּם יֹאמַר יְהוָה אָשִׁית בְּיֵשַׁע יָפִיחַ לוֹ׃

Mishod aniyim, me'enkat evyonim, ata akum yomar Adonai, ashit beyesha yafiach lo.

"Because of the groaning of the plundered poor and needy, I will now act," says the LORD. "I will give help," He affirms to him.

7

אִמֲרוֹת יְהוָה אֲמָרוֹת טְהֹרוֹת כֶּסֶף צָרוּף בַּעֲלִיל לָאָרֶץ מְזֻקָּק שִׁבְעָתָיִם׃

Imarot Adonai amarot tehorot, kesef tzaruf ba'alil la'aretz, mezukak shiv'atayim.

The words of the LORD are pure words, silver refined in an earthen crucible, purified seven times.

8

אַתָּה־יְהוָה תִּשְׁמְרֵם תִּצְּרֶנּוּ מִן־הַדּוֹר זוּ לְעוֹלָם׃

Ata Adonai tishmerem, titzerenu min hador zu le'olam.

You, O LORD, will keep them, guarding each from this age evermore.

9

סָבִיב רְשָׁעִים יִתְהַלָּכוּן כְּרֻם זֻלּוּת לִבְנֵי אָדָם׃

Saviv resha'im yit'halachun, kerum zulut livnei adam.

On every side the wicked roam when baseness is exalted among men.