תהילים פרק ק״א
Psalm 101
תמכו בפרק זה
תרומתכם תומכת בתחזוקת והנגשת פרק תהילים 101 לציבור. תודה על תמיכתכם.
אנא ציינו "Psalm 101" בשדה "Human Name or Psalm Number" בטופס התשלום
צפייה בפרק ק״א - סרטון יוטיוב
סגולות
- נגד רוח רעה Against evil spirit
- שאחרים לא ידברו לשון הרע That others don't speak evil speech
טקסט מלא
לְדָוִד מִזְמוֹר חֶסֶד־וּמִשְׁפָּט אָשִׁירָה לְךָ יְהוָה אֲזַמֵּרָה׃
LeDavid mizmor, chesed umishpat ashira, lecha Adonai azamera.
Of David. A psalm. I will sing of faithfulness and justice; I will chant a hymn to You, O LORD.
אַשְׂכִּילָה בְּדֶרֶךְ תָּמִים מָתַי תָּבוֹא אֵלָי אֶתְהַלֵּךְ בְּתָם־לְבָבִי בְּקֶרֶב בֵּיתִי׃
Askila bederech tamim, matai tavo elai, ethalech betom levavi bekerev beiti.
I will study the way of the blameless; when will You come to me? I will live with a blameless heart within my house.
לֹא־אָשִׁית לְנֶגֶד עֵינַי דְּבַר־בְּלִיָּעַל עֲשֹׂה־סֵטִים שָׂנֵאתִי לֹא יִדְבַּק בִּי׃
Lo ashit leneged einai devar beliya'al, aseh setim saneiti, lo yidbak bi.
I will not set before my eyes anything base; I hate crooked dealing; it shall not cling to me.
לֵבָב עִקֵּשׁ יָסוּר מִמֶּנִּי רָע לֹא אֵדָע׃
Levav ikesh yasur mimeni, ra lo eda.
A perverse heart shall be far from me; I will know nothing of evil.
מְלוֹשְׁנִי בַסֵּתֶר רֵעֵהוּ אוֹתוֹ אַצְמִית גְּבַהּ־עֵינַיִם וּרְחַב לֵבָב אֹתוֹ לֹא אוּכָל׃
Meloshni vaseter re'ehu oto atzmit, gevah einayim urechav levav oto lo uchal.
He who slanders his friend in secret I will destroy; I cannot endure one who has haughty eyes and a proud heart.
עֵינַי בְּנֶאֶמְנֵי־אֶרֶץ לָשֶׁבֶת עִמָּדִי הֹלֵךְ בְּדֶרֶךְ תָּמִים הוּא יְשָׁרְתֵנִי׃
Einai bene'emnei eretz lashevet imadi, holech bederech tamim hu yeshareteni.
My eyes are on the faithful of the land, to have them dwell with me; he who walks in the way of the blameless shall minister to me.
לֹא־יֵשֵׁב בְּקֶרֶב בֵּיתִי עֹשֵׂה רְמִיָּה דֹּבֵר שְׁקָרִים לֹא־יִכּוֹן לְנֶגֶד עֵינָי׃
Lo yeshev bekerev beiti oseh remiya, dover shekarim lo yikon leneged einai.
He who deals deceitfully shall not dwell in my house; he who speaks lies shall not stand before my eyes.
לַבְּקָרִים אַצְמִית כָּל־רִשְׁעֵי־אָרֶץ לְהַכְרִית מֵעִיר־יְהוָה כָּל־פֹּעֲלֵי אָוֶן׃
Labekarim atzmit kol rish'ei aretz, lehachrit me'ir Adonai kol po'alei aven.
Each morning I will destroy all the wicked of the land, cutting off all evildoers from the city of the LORD.